THE SECOND PAGE OF INC NEWS
Thursday, October 23, 2014
de Margerie, arrestati 4 dirigenti dell’aeroporto di Mosca - Sulla torre di controllo una tirocinante di 24 anni che ha dato l’autorizzazione al decollo del velivolo. Dimissioni per direttore scalo
Quattro dipendenti (tra dirigenti, addetti e impiegati del controllo aereo) dell’aeroporto Vnukovo di Mosca sono stati arrestati nel quadro dell’inchiesta sull’incidente in cui lunedì notte ha perso la vita il CEO di Total Christophe de Margerie, oltre a tre persone dell’equipaggio del Falcon 50 diretto a Parigi: si tratta di Svetlana Krivsun (vedi foto), stagista al controllo aereo che aveva dato l’autorizzazione al decollo dell’aereo privato, del suo diretto superiore, Aleksander Kruglov, il responsabile del controllo aereo Roman Dunayev e il responsabile della pulizia delle piste dalla neve Vladimir Ledenev, come ha reso noto il portavoce della Commissione inquirente russa Vladimir Markin.
Arrestato anche Vladimir Martynenko, il conducente dello spalaneve che ha urtato contro il carrello dell’aereo in fase di decollo che rimarrà in carcere per decisione di un tribunale di Mosca fino al 21 dicembre, dopo il risultato del test che conferma la presenza di alcol nel sangue per una quantità pari a 0,6 grammi per litro. Nel frattempo, ha rassegnato le sue dimissioni il CEO dello scalo Andei Dyakov e il suo vice Sergei Solntsev.
Four employees (including managers, employees and employees of air traffic control) Vnukovo airport in Moscow were arrested in connection with the investigation on the incident Monday night in which he lost his life Total CEO Christophe de Margerie, in addition to three people the crew of the Falcon 50 to Paris: They are Svetlana Krivsun (see picture), trainee air traffic controllers who had been given permission to take off the private plane, his immediate superior, Alexander Kruglov, head of air traffic control and the Roman Dunayev responsible for cleaning up the tracks of snow Vladimir Ledenev, as was announced by the spokesman of the Commission investigating the Russian Vladimir Markin.
The driver of the snowplow Vladimir Martynenko also has been arrested; he was the driver of the vehicle that bumped against the carriage of the plane on take off , and will remain in jail following a decision by a Moscow court until December 21, after the result of the test that confirms the presence of alcohol in the blood for a quantity equal to 0.6 grams per liter. Meanwhile, he resigned the CEO of the airport Andei Dyakov and his deputy Sergei Solntsev.
INC News, 23/10/2014 - via Corriere della Sera
Putin Softens Deadline on Visa, MasterCard Security Deposit Payments
President Vladimir Putin has signed a law giving Visa and MasterCard a five-month reprieve on paying a massive security deposit to Russia's Central Bank, in effect setting a deadline for the creation of Russia's much-touted national payment system, which is poised to take over processing of the foreign systems' transactions.
Under an earlier law, Visa and MasterCard would have had to transfer transaction processing to a domestic partner or pay the security deposit by the end of this month. The amendments were signed by Putin on Wednesday and published Thursday on the government's legal information website.
The two companies, which together process about 90 percent of payments in Russia, inadvertently set off a movement to end Russia's dependence on foreign payment systems when they halted service to two Russian banks in March to comply with U.S. sanctions imposed following Russia's annexation of Crimea.
Spearheaded by Putin, the initiative culminated in May with a law that laid the groundwork for the creation of a national payment system and would have required international systems to submit a security deposit worth the equivalent of two days of transactions processed in Russia to the Central Bank in order to stay in the country.
see in: Putin and Credit Cards
INC News, 23/10/2014
Russia Beats U.S. and Japan as Best Place to Live for Expats, Survey Shows
La Russia si è classificata al 17° posto nella lista annuale della HSBC Bank quale miglior paese al mondo per gli espatriati, battendo altre destinazioni come il Giappone, la Francia e il Regno Unito.
Ad Expats di 34 paesi è stato chiesto, nel sondaggio HSBCpubblicato Mercoledì, di giudicare le loro esperienze a vivere all'estero in tre categorie principali: l'esperienza, l'economia e l'educazione dei figli; e con la Russia in particolar modo nella fascia sulla esperienza.
Nel complesso, il sondaggio ha mostrato che la Russia si e'classificata al primo posto per la qualità della sua vita sociale in offerta, nonché per le opportunità disponibili per fare amicizie locali, mentre è arrivata al terzo per il suo ambiente di lavoro.
La Russia ha poi sorprendentemente segnato un top nell'apprendimento della lingua locale, ma solo classificata al 17 ° posto quando si trattava di espatriati che in realtà stanno usando le loro nuove abilità linguistiche.
Russia has ranked 17th on HSBC Bank's annual list of the of the world's best countries for expats, beating other destinations like Japan, France and the United Kingdom.
Expats in 34 countries were asked in the HSBC Expat poll published Wednesday to judge their experiences on living abroad in three main categories — experience, economics and raising children — with Russia performing particularly well in the experience bracket.
Overall, Russia ranked in top spot for the quality of its social life on offer as well as for the opportunities available to make local friends, while it came in third for its working environment, the poll showed.
Perhaps surprisingly, Russia also scored top for "learning the local language," but only ranked 17th when it came to expats actually using their new linguistic skills.
Vedi in: Russia and Expats
INC News, 23/10/2014
Ingresso choc in autostrada, travolti da un Tir
L'immissione in autostrada, tra due mezzi pesanti, poteva essere fatale per la famiglia a bordo di questa auto. Il conducente azzarda una manovra che si rivela sbagliata, non riesce a immettersi nella corsia dell'autostrada M25 a nord di Londra e l'auto viene così urtata dal tir in marcia. L'incredibile incidente, che non ha avuto conseguenze drammatiche per fortuna, è stato ripreso dalla telecamera posta proprio sul camion coinvolto, che è riuscito a gestire al meglio la situazione d'emergenza. Nessuno è rimasto ferito in modo serio, assicura il giornale inglese Mailonline che pubblica la vicenda.
Poliziotti mettono ko la studentessa per sequestrarle il cellulare
Vietato telefonare in classe, vietato telefonare nei corridoi: la politica sull’uso dei cellulari nel liceo Sam Houston di Arlington, Texas, è piuttosto severa. I blog statunitensi hanno pubblicato ora un video amatoriale che testimonia come tre agenti di polizia del campus buttano a terra una quindicenne per sequestrarle il telefono che aveva appena usato per chiamare la madre.
Un video mostrerebbe l’attentatore di Ottawa dopo la sparatoria
Dopo aver ferito a morte un soldato sale in macchina con grande calma e se ne va. Questo video, ripreso da una telecamera di sicurezza montata su un’auto e diffuso in esclusiva dal sito canadese Cbc.ca, mostrerebbe l’attentatore di Ottawa, Michael Zehaf Bibeau. subito dopo la sparatoria. L’uomo sta lasciando il National War Memorial dove ha appena ucciso un soldato e sale a bordo di una macchina che avrebbe rubato prima dell’attacco. L’uomo si è quindi introdotto in Parlamento ed è poi stato ucciso dalla polizia
Sei contagiati, uno è morto Piano anti legionella a Milano
A Bresso è caccia al batterio-killer. Nel paese di 26 mila abitanti al confine di Milano, i tecnici dell’Asl prelevano campioni d’acqua dalle case ed esaminano le fontane. Bisogna scoprire qual è l’origine del contagio di legionella che ha colpito sei abitanti. Tutti nel giro di pochi giorni, tutti oltre i 70 anni e tutti abitanti nella zona a nord-est. Uno è appena deceduto.
In Bresso hunt bacteria-killer. In the town of 26,000 inhabitants on the border of Milan, ASL technicians take samples of water from houses and examine the fountains. They have to find out what is the source of legionella infection that has hit six inhabitants. All in a matter of days, all over the age of 70 and all residents in the area to the north-east. One has just died.
Vedi in : Legionella in Milano
INC News, 23/10/2014
E' di Elena Ceste il corpo ritrovato nel Canale - DNA lo conferma
Ora che il corpo è stato trovato, il giallo della scomparsa di Elena Ceste comincia ad essere più lineare, nel senso che si può comiciare a pensare a come arrivare all'omicida. Cosa che non è stata così per Roberta Ragusa, il cui corpo sembra essere svanito come fumo di sigaretta.
Il reperto delle analisi del DNA raccolto sul corpo rinvenuto non lascia dubbi: Il cadavere ritrovato il 18 Ottobre è proprio quello di Elena Ceste. Ora sarà compito del perito settore stabilire altre cose, tra le quali la data presuntiva del decesso e se quel corpo, distrutto per tre quarti, aveva indosso indumenti o meno, visto che apparentemente Elena si sarebbe allontanata nuda (noi non siamo di quell'avviso, perchè nuda una donna lo è-parlando italiano-anche se indossa solo reggiseno e mutandine) per sparire poi in quel canale dove è stato trovato il suo cadavere in avanzato stato di decomposizione.
Sarebbe interessante sapere se il corpo rinvenuto era intero, ossia se erano presenti tutte le ossa: visto che è una zona dove nessuno passa, il cadavere non dovrebbe essere stato manomesso e quindi dovrebbero essere presenti tutte le ossa che lo compongono. Si vedrà nei prossimi giorni, anche se le indagini proseguiranno nel più stretto e logico riserbo.
Now that the body has been found, the thrilling of Elena Ceste's death begins to be more linear, in the meaning that we can finally begin to think about how to get the murderer. Thing that was not the same for Roberta Ragusa, whose body seems to have vanished like cigarette smoke.
The findings of the analysis of the collected DNA found on the body leaves no doubt: The body found Oct. 18 is really that of Elena Ceste. Now it is for the Coroner establish other things, including the presumptive date of death and if that body, destroyed for about three-quarters, was wearing clothes or not, because apparently Elena would leave away naked (we are not of that alert , due to the word which indicates a woman in Italian-speaking-even if wearing only a bra and panties) for then disappear in the channel where it was found his body in an advanced state of decomposition.
It would be interesting to know if the body was found whole, ie if there were any bones because it is an area where no one goes, the corpse should not have been tampered with and therefore should be present all the bones that compose it. We will see in the next few days, although investigations continue in the strictest logical privacy.
Vedi in: DNA Elena Ceste
INC News, 23/10/2014
Barroso: «Noi contrari alla pubblicazione della lettera della commissione»
Dear Minister,
First and foremost, I would like to thank you for the submission of Italy's Draft Budgetary Plan (DBP)
for 2015, which we received on 15 October and complementary tables on 16 October. I am also
grateful for the letter accompanying the DBP and which clearly makes the case that the budgetary
strategy of Italy is to be considered within the overall agenda for structural reform.
Compared to the 2014 Stability Programme, Italy's DBP postpones the achievement of the MTO to
2017 and slows down the reduction of the debt-to-GDP ratio in the coming years. As a result, the DBP
plans to breach Italy's requirements under the preventive arm of the Stability and Growth Pact (SGP).
According to our preliminary analysis - on the basis of the recalculation by the Commission services
using the commonly agreed methodology - Italy plans a significant deviation from the required
adjustment path towards its medium-term budgetary objective (MTO) in 2015 based on the planned
change in the structural balance. Moreover, the planned change in the structural balance for 2015
would also fall short of the change required to ensure adherence to the transition debt rule, since this
requirement is even more stringent than the required adjustment path towards the MTO. Against this
background, further exchanges of information have already taken place between your services and the
Commission.
In line with the provisions of Article 7(2) of Regulation (EU) № 473/2013 of 21 May 2013, I am
writing to consult you on the reasons why Italy plans non-compliance with the SGP in 2015. I would
also wish to know how Italy could ensure full compliance with its budgetary policy obligations under
the SGP for 2015.
The Commission seeks to continue a constructive dialogue with Italy with the view to come to a final
assessment. I would therefore welcome your view at your earliest convenience and if possible by 24
October. This would allow the Commission to take into account Italy's views in the further procedure
Боевики "Боко харам" похитили 60 женщин в Нигерии
© AP Photo |
Боевики
действующей в Нигерии радикальной группировки "Боко харам" похитили,
по меньшей мере, 60 женщин и девушек в штате Адамава (северо-восток страны),
передает ИТАР-ТАСС.
Между тем
власти страны продолжают переговоры по освобождению более 200
школьниц, захваченных боевиками в апреле этого года.
Жертвами группировки
за минувшие пять лет стали более 10 тыс. человек. В результате боевых действий
свои дома были вынуждены покинуть около 700 тыс. человек.
Северная Корея собирается запретить туристам въезд из-за Эболы
Согласно Туроператорам, Северная Корея, начиная с пятницы, запрещает
туристам въезжать в страну, связи с
проблемой распространения смертельного вируса Эбола, передает The Guardian.
Пока неизвестно, распространяется ли запрет на членов дипломатического и
бизнес общества в галстуках.
«Мы только что получили официальные новости от наших коллег в КНДР, что с завтрашнего
дня, туристам из любых стран, в независимости, какие страны раньше они посещали,
будет запрещен въезд», сообщил Гарет Джонсон, работающий в китайской туристской
компании «Young Pioneer Tours», совершающая туры в Северную Корею.
В начале сентября, официальное новостное агентство Северной Кореи KCNA, сообщило, что идет
ускорение в работах над карантином, для выявления иностранцев и туристов,
которые могли носить вирус. Другие турагентства, совершающие туры в Северную Корею, также подтвердили
эту информацию, которую они получили через официальные каналы в Пхеньяне.
Перелезший через ограду белого дома ранил двух собак
Две служебные собаки охраны Белого дома получили ранения
при задержании злоумышленника, который перелез через ограду
резиденции президента США, передает Риа Новости.
Неизвестный мужчина в среду вечером перелез через забор Белого
дома в Вашингтоне, он вступил в противоборство с двумя
служебными собаками, прежде чем был схвачен охраной Секретной службы.
На опубликованных местным ТВ видеокадрах задержания видно, как упавший
на газон мужчина наносил собакам удары. По предварительным данным, он был
без оружия, говорится в сообщении агентства Ассошиэйтед Пресс.
"Собаки
получили ранения, их направили в ветеринарную клинику", —
приводит Ассошиэйтед Пресс слова начальника Секретной службы Брайана Лиари. По
его словам, сам злоумышленник был также госпитализирован.
Восемь человек были убиты в результате обстрела автобуса в Пакистане
Фото: EPA
|
В
пакистанской провинции Белуджистан, восемь человек были убиты в результате
вооруженного нападения на автобус, в котором находились мусульмане шииты. Об этом сообщает The Guardian.
Жертвы
являлись членами шиитской общины Хазара. Они возвращались из овощного рынка,
когда на их автобус напали вооруженные люди.
По словам
офицера местной полиции, двое вооруженных мужчин, вошли в автобус и застрелили
мужчин. Ответственность за данную атаку
пока никто не взял.
Стоит
отметить, что это не первое нападение на общину Хазара. Радикальная суннитская
группировка «Лашкар-э-Джангви» (Lashkar-e-Jhangvi)
раньше несколько раз совершала подобные атаки на Хазара.
Subscribe to:
Posts (Atom)